I thought they would be great for tonight’s party
قبلاً با would یاد گرفتیم که در مورد گذشته صحبت کنیم.
I’ve just bought a new dress, and a beautiful black T-shirt. When I saw them, I thought they would be great for tonight’s party.
وقتی در گذشته، داریم در مورد آینده صحبت میکنیم، از would استفاده میکنیم.
I never would have met her.
همچنین برای اشاره یک اتفاق یا عمل در گذشته، از ساختار ‘would have’ + ‘-ed’ استفاده میکنیم.
That answer would have changed my life
I did not think my friend Janis would have done that.
More over in my opinion it would probably be the best idea to choose the biggest school …
I would definitely choose to live by the sea side!
we thought that the film would be horrible because of the title but when the film started, the story was beautiful and Mauricio and I liked it a lot.
And she asked me if I would play the game with her against her cousin and her friend on Saturday.
میتوانیم این ساختار را به شکل منفی (‘would not have’ + ‘-ed’) هم به کار ببریم:
If my husband had been a small man, he would not have been able to leave.
البته میدانیم برای بعضی از افعال (مانند see و give)، این قاعده اضافه کردن پسوند برای ساختن شکل سوم فعل (particle)، صدق نمیکند.
She wouldn’t want me to.
Without your help, I Without your help, I wouldn’t have got this result.wouldn’t have got this result.
If you hadn’t been with me, I wouldn’t have got this far.
Had it not been for that day, she would not have met George.
I thought she would come home.
موضوع صحبت، میتواند خیالی و فرضی باشد:
USE: IMAGINED SITUATIONS IN THE PAST Can use ‘would’ to talk about imagined situations in the past. ► conditionals “The next week I would have flown to Miami to meet George Clooney.
If I were in your shoes I would have chosen the school which is in the centre of town…
If you hadn’t helped me, I wouldn’t have known how to do that homework project.
If I had gone with uncomfortable shoes, I wouldn’t have danced all the time.
he wouldn’t forget to see you
if I were the teacher, I wouldn’t have humiliated her like this in front of the class
it would be great if we go to the movies together
I thought they would invite us too
He would have bought the book if he had seen it in the store.
She would have cooked a special dinner if she had known it was your birthday.
If she had known their problems, she wouldn’t have asked their parents.
When she was a child , she was afraid of heights, so I never thought she would climb the Everest.
Sarah fell into river, and jack jumped in and saved her, I couldn’t believe that he would have done such a thing.
that learning would have changed my mindset.
If you hadn’t helped, I wouldn’t have completed this.
جمله اول اگه معلوم باشه که کانتکست چیه و در مورد یادگیری از چی صحبت میکنیم، بهتر میشه
مثلاً The learning from that experience/book
در مورد this جمله بعد هم میشه همین رو گفت.
The next week I would have flown to Miami to meet George Clooney.
I didn’t understand this part. Would you please provide me with more examples like this?
کاش حالتی هم اضافه میشه که بشه کامنت رو ویرایش یا حذف کرد.
I didn’t think my picnic blanket wouldn’t be enough for 15 people to sit on.
I think they wouldn’t have walked on it while their shoes on.
I didn’t think that I would have not prepared for the exam.
If I were you, I would have had more respect for my parents.
If I had not been sleepy, My car would not have crashed.
این دو جمله چه تفاوتی دارن؟
That answer would have changed my life
That answer changed my life
جمله دوم حال ساده ست. داره میگه فلان جواب زندگی من رو عوض کرد.
فرض کن دو نفر دارن در مورد اتفاقات مهم زندگی شون صحبت میکنن
Sam: Do you remember the advice you gave me about pursuing my passion in art?
Maria: Of course!
Sam: Well, I decided to follow it. I got a job as an illustrator for a major publishing company.
Maria: That’s amazing!
Sam: More than well. That answer changed my life.
Maria: I’m so glad to hear that.
پس صحبت در مورد یک اتفاقی در گذشته است.
اما جمله اول در مورد یک شرایط فرضی هست
مثلا در دیالوگ زیر صحبت از اینه که اگر فلان کار رو میکردم، زندگیم تغییر میکرد
Maria: Remember that job interview I had last year?
Sam: Yeah, I remember. What about it?
Maria: I didn’t get the job because I didn’t know the answer to their final question.
Sam: That’s tough. Do you think it would have made a big difference?
Maria: Definitely. That answer would have changed my life. If I had known it, I would be working at my dream company right now.
.
اگر در جمله زیر
Have
حذف بشه معنا چه تغییری میکنه؟
I did not think my friend Janis
would have done that.
جمله اشتباه میشه. مگه اینکه done رو هم تغییر بدیم به do
I did not think my friend Janis would do that
منظورم این بود که تفاوت
Would have done
با
Whould do
صرفا در اینه که اولی احتمال کمتری داره؟
۱- I did not think my friend Janis would do that
2- I did not think my friend Janis would have done that
اولی در مورد آینده در گذشته است: مثلاً در مورد دیروز که فکر نمیکردیم چنین کاری رو در آینده انجام بده ولی انجام داده
دومی در مورد گذشته (انجام داده است)
اولی در مورد انتظاری هست که داشتم (انتظار ندارم انجام بده)
دومی در مورد کاری هست که انجام شده (انجام داده)
مثلاً من میگم امروز قراره جلسه داشته باشیم. میدونم علیرضا میاد حتما. فرداش میبینم نیومده میگم:
I did not think Alireza would do that (skip the meeting)
یا یه کتابی از کتاب فروشی من گم شده. یکی میگه احتمالاً محمد اینو دزدیده! من میگم
I did not think Mohammad would have done that (stolen the book)
He actually knew what the company should build. I dreamed that one day I would have the skills to
know what we should build.
جمله درستیه مهدی جان. البته know شاید انتخاب درستی نباشه. شاید کلماتی مثل determine یا decide بهتر باشن
اما در هر صورت این مثال برای would درست هست
ممنونم
When I studied this grammer I didn’t think those would be so difficult.
I would prefer traveling with my family.
You should watch that movie, it would be interesting for you.
I never would have done that.
ممنونم سروه جان هر چهار جمله درست بودن
یه نکته کوچک:
در جمله اول چون کمی قبلتر به This grammar اشاره کردیم به جای those بهتره it بگیم. پس میشه:
When I studied this grammar, I didn’t think it would be so difficult.
مرسی خیلی ممنون از شما که اشتباهاتم رو بهم میگین
If I were you, I wouldn’t have believed him.
کاملاً درسته
به این شکل هم میشه نوشتش:
I would not have believed him if I were you
شاید این رایج تر باشه کمی
سلام، چه تفاوتی با قاعده درس قبل که همین فرمول با
Should
بود دارد؟چه زمانی از این استفاده می شود؟
سلام
اگر اشتباه نکنم منظور شما اینه که تفاوت would و should در چی هست
هر دو رو مجزا یاد بگیریم تفاوت اینها هم مشخص میشه اما اگه مسلط نباشیم ممکنه اینطور به نظر برسه که شبیه هم هستن
شباهت این دو اینه که هر دو در مورد امکان و possibilities هستن
یعنی should در مورد اقدام یا رخدادی هست که امکان داره در انجام بدیم: الان یا بعداً
I should do my homework
would در مورد حالتی هست که میتونست اتفاق بیفته
I would have more chance
تفاوت اصلی شون هم این هست که should بیشتر در مورد الزام بیرونی هست
اما would در مورد تمایل درونی
You should do it harder
I would like to come sooner than usual.
درود بر شما،عالی بود،اگر صلاح میدانید این نکته را در متن درس ذکر کنید،من کاملا متوجه شدم
I thought we would come back to Tehran together.
If I were you, I would collect all these toys and take them to the basement.
If I had thought twice about the pants, I would not have bought them.
عالی فاطمه عزیز،
هر سه مثال کاملاً درست بودن
She said she would call me later.
He wouldn’t eat his vegetables when he was a child.
I would have called you, but i lost my phone.
He wouldn’t have been so upset if you had told him the truth.
هر چهار جمله درست هستن مریم عزیز،
اما جمله دوم و چهارم رو میشه کمی به ساختار این درس نزدیکتر کرد به این شکل:
I remember he wouldn’t eat his vegetables when he was a child
I know he wouldn’t have been so upset if you had told him the truth.
I would be lower if I had a good mentor when I was 15.
You would have been in shape if you had listened to me.
ممنونم گلزار عزیز،
حس میکنم be lower کمی ابهام داره
اما چون منظور شما برام شفاف نیست نمیدونم چه فعلی مناسبتره. شاید better off خوب باشه
جمله دوم هم اگر به این صورت باشه کمی به ساختار این درس نزدیکتره:
I know you would have been in shape if you had listened to me
He said he would have finished the project by now.
If he hadn’t offered his support, she wouldn’t have succeeded.
هر دو جمله درست هستن آرش جان
If you didn’t care for me, I wouldn’t have defended you so much.
یا
Consulting with my friend would have changed my career path.
هر دو جمله درست هستن مهدی جان اما شاید جمله دوم به این شکل باشه به ساختار این درس نزدیکتره
I believed consulting with my friend would change my career path
For example:
I thought Ali would arrive at work on time today.
or
I thought it would be warm today, but it rained.
or
If I could only turn back time, I would do things differently.
or
You’re always there for me, no matter what. I don’t know what I would do without you.
هر چهار جمله درست هستن
البته جمله چهارم کمی از ساختار این درس فاصله داره اما در کل قابل قبول هستش
If I had had enough money, I would have chosen New York over Montreal.
I’ve just canceled my date; I thought he wouldn’t be an ideal partner for me.
هر دو جمله درست هستن اما اگر دومی به این شکل باشه بهتره:
I thought he wouldn’t be an ideal partner for me, so I canceled my date
یعنی با so یک جمله مرکب بسازیم؛ به جای دو جمله ساده پشت سر هم. در جمله اول با if چنین جمله مرکبی ساخته شده.