کاهش در کلمات؛ ضمایر
کاهش در ضمایر
در صورتی که ضمیر در ابتدای جمله بیاید، درست و کامل تلفظ میشود، در غیر این صورت، ضمیر کاهش مییابد.
در اینجا he did را بدون کاهش ضمیر he آوردهایم:
توجه داشته باشید که یک شخص امریکایی، معمولاٌ کاهش ضمایر را رعایت میکند مگر اینکه بخواهد با دقت صحبت کند.
در جملهی زیر، کاهش ضمیر در he رعایت نشده است:
Did he? /dɪd/ /hi/?
در اینجا ضمیر he دچار کاهش شده است:
Did he? /dɪd/ /hi/?
Did he go? Did he do it?
/dɪd/ /hi/ /goʊ/? /dɪd/ /hi/ /du/ /ɪt/?
Did he do that?
/dɪd/ /hi/ /du/ /ðæt/?
Did he? Did he do it?
/dɪd/ /hi/? /dɪd/ /hi/ /du/ /ɪt/?
لطفا در جملات زیر به کاهش ضمیر he دقت کنید:
Could he? => Could he? Could he help me?
/kʊd/ /hi/? => /kʊd/ /hi/? /kʊd/ /hi/ /hɛlp/ /mi/?
Should he? => Should he? Should he call you?
/ʃʊd/ /hi/? => /ʃʊd/ /hi/? /ʃʊd/ /hi/ /kɑl/ /ju/?
Would he? => Would he?
/wʊd/ /hi/? => /wʊd/ /hi/?
در اینجا میبینید که him به شیوهای مشابه، کاهش یافته و تلفظ آن چیزی شبیه به “em” یا “im” شده است:
I told him => I told him.
/aɪ/ /toʊld/ /hɪm/. => /aɪ/ /toʊld/ /hɪm/.
به تلفظ him در لحظاتی از سریال Friends توجه کنید:
Chandler! Tell him…
/ˈʧændlər/! /tɛl/ /hɪm/…
Call him. I’ll call him. I’ll call him. I’ll call him tomorrow.
/kɑl/ /hɪm/. /aɪl/ /kɑl/ /hɪm/. /aɪl/ /kɑl/ /hɪm/. /aɪl/ /kɑl/ /hɪm/ /təˈmɑˌroʊ/.
تلفظ him را در لحظاتی از فیلم Twilight ملاحظه کنید:
I was unconditionally and irrevocably in love with him.
/aɪ/ /wʌz/ /ˌʌnkənˈdɪʃənəli/ /ænd/ /ɪˈrɛvəkəbli/ /ɪn/ /lʌv/ /wɪð/ /hɪm/.
Ask him. => Ask him. Ask him. I’ll ask him a question.
/æsk/ /hɪm/. => /æsk/ /hɪm/. /æsk/ /hɪm/. /aɪl/ /æsk/ /hɪm/ /ə/ /ˈkwɛsʧən/.
See him => See him. I see him. When I see him I’ll say hello.
/si/ /hɪm/ => /si/ /hɪm/. /aɪ/ /si/ /hɪm/. /wɛn/ /aɪ/ /si/ /hɪm/ /aɪl/ /seɪ/ /hɛˈloʊ/.
به تلفظ لغاتی نظیر he و him در ویدیوی زیر که مربوط به فیلم The Dark knight است توجه کنید:
Why is he running dad?
Because we have to chase him.
He didn’t do anything wrong.
Because he is the hero Gotham deserves, but not the one it needs right now.
So we’ll hunt him.
Because he can take it.
Because he is not our hero.
He’s a silent guardian.
به همان شیوه، her هم دچار کاهش میشود. her به چیزی شبیه “er” تبدیل میشود و به کلمه قبلی میچسبد.
Her. Call her => Call her. I’ll call her.
/hɜr/. /kɑl/ /hɜr/ => /kɑl/ /hɜr/. /aɪl/ /kɑl/ /hɜr/.
Love her. => Love her. I really love her.
/lʌv/ /hɜr/. => /lʌv/ /hɜr/. /aɪ/ /ˈrɪli/ /lʌv/ /hɜr/.
Like her. => Like her.
/laɪk/ /hɜr/. => /laɪk/ /hɜr/.
در اینجا میبینید که drive her وقتی دچار کاهش میشود مانند driver تلفظ میشود:
Drive her. => Drive her. He’s a good driver. I’ll drive her.
/draɪv/ /hɜr/. => /draɪv/ /hɜr/. /hiz/ /ə/ /gʊd/ /ˈdraɪvər/. /aɪl/ /draɪv/ /hɜr/.
ضمیر them در صورت کاهش تلفظی شبیه “em” دارد.
لطفاً ضمیر them را در جملات زیر در دو حالت کاهش و عدم کاهش مقایسه کنید:
Them. I will pick them up. => Them. Pick them. Pick them up. I’ll pick them up after school.
/ðɛm/. /aɪ/ /wɪl/ /pɪk/ /ðɛm/ /ʌp/. => /ðɛm/. /pɪk/ /ðɛm/. /pɪk/ /ðɛm/ /ʌp/. /aɪl/ /pɪk/ /ðɛm/ /ʌp/ /ˈæftər/ /skul/.
Need them. => Need them.
/nid/ /ðɛm/. => /nid/ /ðɛm/.
Buy them. => Buy them.
/baɪ/ /ðɛm/. => /baɪ/ /ðɛm/.
فراموش نکنید که اشخاصی که بخواهند دقیق صحبت کنند ضمایر ذکر شده را دقیق و درست و کامل ادا میکنند اما اغلب امریکاییها ضمایر را کاهش میدهند.
تمرین
نوبت این است که قواعد بالا را در قالب جملات، تمرین کنیم:
I’ll talk to him when I see him.
/aɪl/ /tɑk/ /tu/ /hɪm/ /wɛn/ /aɪ/ /si/ /hɪm/.
He wants her to know that he loves her.
/hi/ /wɑnts/ /hɜr/ /tu/ /noʊ/ /ðæt/ /hi/ /lʌvz/ /hɜr/.
I’ll pick them up and take them home.
/aɪl/ /pɪk/ /ðɛm/ /ʌp/ /ænd/ /teɪk/ /ðɛm/ /hoʊm/.
Is that his car? No. That’s his brother’s car.
/ɪz/ /ðæt/ /hɪz/ /kɑr/? /noʊ/. /ðæts/ /hɪz/ /ˈbrʌðərz/ /kɑr/.
She cut her hair and I didn’t recognize her.
/ʃi/ /kʌt/ /hɜr/ /hɛr/ /ænd/ /aɪ/ /ˈdɪdən/ /ˈrɛkəgˌnaɪz/ /hɜr/.
باید توجه داشت که در صورتی که به هر دلیل بخواهیم روی ضمیری تأکید کنیم باید از کاهش، خودداری کنیم و آن ضمیر را به طور کامل ادا کنیم.
در اینجا میبینیم که شخص به دلایلی خواسته روی ضمیر، تأکید کند:
I love him.
/aɪ/ /lʌv/ /hɪm/.
I wanna talk to him.
/aɪ/ /ˈwɑnə/ /tɑk/ /tu/ /hɪm/.
پاسخها