ویدئوی انگلیسی: یک کامنت دردسرساز با ۳.۵ میلیون لایک

بارها گفته‌ایم مهمترین کاری که برای یادگیری زبان انگلیسی می‌توانیم انجام دهیم، خواندن و شنیدن و دیدن محتواهایی به زبان انگلیسی است که برایمان قابل فهم و جذاب باشند.

ویدئوهای انگلیسی که در شبکه‌های اجتماعی وایرال می‌شوند و ما حاضریم اگر وقت داشتیم ساعتها آنها را نگاه کنیم یک مثال خوب هستند برای این محتواها.

از جمله کلیپ زیر که در آن پسر نوجوانی به نام reed می‌گوید اگر تعداد فالوئرهای من به ۲۰۰ هزار برسد، هر کاری که در کامنت اصلی این ویدئو گفته شود را انجام می‌دهد. این می‌شود بزرگترین اشتباه شاید هم بزرگترین دستاورد زندگی‌اش. شخصی یک کامنت غیرمنتظره می‌گذارد که ۳.۵ میلیون لایک می‌خورد:

okay when I hit 200,000 followers

I’ll do whatever the top comment says on this video and post it

آیا کلمه thousand (به معنی ۱۰۰۰) را می‌توانید به درستی تلفظ کنید؟

آیا معنی جمله اول او را متوجه می‌شوید؟

آیا می‌دانید هنگام شنیدن این ویدئو، کلمه the را تشخیص می‌دهید؟ آیا می‌دانید چرا تلفظ آن در این جمله، با تلفظ این کلمه به تنهایی متفاوت است؟

آیا می‌دانید چرا در اینجا the (که پرتکرار ترین کلمه انگلیسی است) آورده شده؟ اگر ترم اول را گذرانده باشید، توضیحات در بخش زیر چند نمونه جمله و بریده فیلم را ببینید تا این کلمه را در مثال واقعی بیشتر ببینید و آن را بهتر متوجه شوید

این بخش برای شما نمایش داده نمی‌شود چون اول باید آن را در ترم اول یاد گرفته باشید.

آیا می‌دانید از تلفظ‌های زیر، کدام مربوط به hit است؟

معنی کلمه hit را بلدید؟

این کلمه یکی از ۱۵۶۴ کلمه‌ای است که در ترم دوم باید یاد بگیریم (بر اساس تحقیقات جدید دانشگاه کمبریج). اگر این ترم را گذرانده باشید، در معنی این کلمه و نمونه جملات آن را مرور می‌کنیم.

اما شما که این ترم ندارید (یا لاگین نکرده‌اید)، می‌توانید معنی مربوط به کلیپ بالا را بخوانید.

اما در اینجا این معنی را نمی‌دهد. ما در سه ترم سوم، چهارم و پنجم، سه معنی دیگر را برای این کلمه یاد می‌گیریم.

اما آیا دانستن تعریف این کلمه برای فهمیدن این ویدئو کافی است؟ احتمالاً نه، مگر برای کسی که سطح‌اش پیشرفته است و می‌خواهد معنی دقیق آن را بفهمد.

حدس زدن معنی کلمات

یکی از اصول منطقی یادگیری زبان این است که کلمات رایج را بلد باشیم اما برای فهم جملات بهتر است تلاش کنیم کلمات پراکنده‌ای که بلد نیستیم را حدس بزنیم.

در ویدئوی بالا می‌توانیم حدس بزنیم: دارد می‌گوید “اگر من ۲۰۰ هزار فالوئر hit کنم”. واضح است که منظور او چیست. نیازی به فهمیدن این کلمه نیست.

اما اگر می‌خواهید دقیقاً این کلمه را متوجه شوید یا اگر فهمیدن جمله، بدون دانستن این کلمه ممکن نیست، ادامه این نوشته را می‌توانید بخوانید:

دانستن معنی دقیق کلمات

اینجا معنی ترم چهارم و دقیق‌تر از آن، معنی ترم پنجم hit مدنظر است، یعنی

۱- a request to see a document on the Internet that is then counted to calculate the number of people looking at the page

۲- to succeed in reaching or achieving something

می‌بینیم که این کلمه، از جنس موفقیت و دست یافتن به یک دستاورد است. اگر معنی دقیق این کلمه را به این شکل بلد باشم، فهمم دقیقتر می‌شود. همچنین می‌توانم در نوشتن یا مکالمه از آن استفاده کنم و حرفه‌ای‌تر صحبت کنم.

برای فهمیدن هر کلمه‌ای، به جز خواندن تعریف، دیدن مثالهای متعدد و متفاوتی به ما کمک زیادی می‌کند:

Madonna’s new single hit the charts today at number 3

این جمله اشاره دارد به موفقیت یکی از آهنگهای مدونا

در ویدئوی زیر هم صحبت درباره موضوع مشابهی است: hit یک song

Call Me Claus

When the song hits “ten lords aleaping”

Oh, he’s a good one

بنابراین پسر نوجوان ما در ویدئوی اول دارد می‌گوید اگر موفق شود ۲۰۰ هزار فالوئر بگیرد، فلان کار را انجام خواهد داد.

ادامه دارد …

در آینده بخشهای دیگری از این ویدئو، از جمله کامنت ۳.۵ میلیون لایکی را با هم می‌خوانیم. الان برای آنکه یک دید کلی درباره محتوای کامنت داشته باشیم، زیر برخی جملات آن، عکسهای مرتبط می‌گذارم.

fly to a small town in Thailand

get accepted by their people

learn the language

Train Mui Thai for a year and a half fight in a tournament win the tournament

return to the USA and join the UFC stay in shape and go undefeated in your weight class, retire

and do an interview saying this comment was the reason you fought so hard.

پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  1. هیوا جان پسر جوان می خواهد دویست هزار دنبال کننده داشته باشد و این لایک به دیدگاه من ربطی به درخواست پسر ندارد شاید ده میلیون لایک بخورد ولی کسی او را دنبال نکند
    شاید من بد متوجه شده باشم کمی بهتر توضیح می دهید چه مشکلی برای پسر ایجاد شده ؟ چون اتفاقی پیش نیامده و فقط لایک شده

    1. عمو هوشنگ جان این پسر به وعده‌ش عمل میکنه و تایلند میره. البته زیر همین پست، یک موای تای کار معروف هم به نمایندگی از مسئولین دولتشون این پسر رو دعوت میکنن. بعداً زیرنظر همین ورزشکا (بواکاو) موای تای تمرین میکنه و ماجراهای دیگه
      منظور از دردسر هم در واقع همین زحمت رفتن به یک قاره دیگه و شروع تمرینات رزمی و ماجراهای بعدیش هست که البته میتونه فرصت خوبی هم باشه برای رشد

  2. the
    اگر بعد از آن حرف صدادار بیاید تلفظ آن در انتها ای می شود ولی در فیلم اول
    He’s the top man in… Ectoplasmic

    چرا بعد از آن حرف صدا دار نیست ولی تلفظ آن این گونه است

  3. و بعد یک سئوال دیگر در این پست شما ما به چه نکته ای دقت کنیم ؟ آیا متن فیلم اول یا تلفظ کلمات آشنا و در ادامه مواردی آورده اید که متوجه آن نمی شوم که هدف از آنها چیست ؟
    البته نوشته اید ادامه دارد و قبول دارم شاید بهتر باشد کمی صبر کنم ولی برایم جذاب است که بدانم این محتوا چه درون مایه ای را برای زبان آموز تحریک می کند
    برای من سئوالات شما خیلی خوب بود من چند بار به تلفظ ها دقت کردم چند بار فیلم ها را دیدم و دقت کردم که چقدر خودم می توانم حدس بزنم آیا در همین حد کافی است یا منظور بیشتر در نظر دارید ؟

    1. در کامنت قبلیم که الان ارسال کردم سعی کردم این رو توضیح بدم. ما در کل فهمیدن جمله یا جملات یا کل متن و ویدئو برامون اولویت داره در کل. در درجه بعدی تلاش برای اینکه خودمون هم چنین موضوعاتی رو بتونیم بیان کنیم (به شکل نوشتن یا مکالمه)
      در جواب سوالات بعدی هم باید عرض کنم که هدف و چهارچوب مشخصی نداریم چون یک تمرین آزاد هست و هر کس بسته به اینکه چقدر توجهش به این محتوا جلب میشه یا چقدر وقت و انرژی داره میتونه به جنبه های مختلف اون توجه کنه. چند مثال:
      به کلمات و گرامر
      تلفظ و شنیدن
      نکات ریز فرهنگی (مثل نوع تعاملها، لحن جملاتشون و …) به ویژه در مقایسه با فرهنگ خودمون. شاید اگه این نوجوان در ایران اینکارو میکرد بیشتر مورد تمسخر قرار میگرفت تا اینکه براش چنین چالشی درست بشه. البته اینها صرفاً چیزهایی هست که ممکنه به ذهنمون برسه. کاری به درست و غلطش نداریم. صرفاً بهانه‌ای هستن برای اینکه ذهنمون درگیر یه موضوعاتی در فضای انگلیسی بشه

  4. آیا این گونه تحلیل درست است ؟برای این جمله
    I’ll do whatever the top comment says on this video and post it

    “من هر کاری که نظر برترین کامنت در این ویدیو را بگویم و انجام دهم، آن را پست خواهم کرد.”

    تحلیل گرامری جمله:

    “I’ll” یا “I will”: زمان آینده فعل “do” (انجام دادن) با ضمیر شخص اول فرد (I).
    “whatever”: ضمیر نسبی که به معنای “هر چیزی که” است و به “the top comment” اشاره دارد.
    “the top comment”: این بخش به “نظر برترین کامنت” اشاره دارد.
    “says”: فعل “say” در زمان حال سوم شخص مفرد.
    “on this video”: عبارتی که به “در این ویدیو” اشاره دارد.
    “and”: اتصال دو عبارت با هم.
    “post it”: فعل “post” به معنای “پست کردن”، با ضمیر شخص سوم فرد مفرد (it).

    1. بله عمو هوشنگ نکات خوبی رو گفتید اما قبل از اینکه جزئیات رو جواب بدم اجازه بدید یک نکته کلی رو عرض کنم
      موضع شما در حین نوشتن این جملات، موضع کسی هست که نکات گرامری براش اولویت داره؛ انگار که قرار هست جایی اینها به کار بیان مثلاً در یک آزمون مربوط به دستور زبان انگلیسی
      اگر روی این توافق کنیم، من هم میتونم با شما هم موضع بشم و د مورد این موضوعات صحبت کنیم
      میتونیم جزئیات بیشتری رو هم بگیم مانند اینکه It ضمیر مفعولی هست یا I ضمیر فاعلی
      بعداً در مرحله بعد میتونیم موضوع مون رو عوض کنیم. بشیم کسی که مصرف کننده این محتواست یعنی صرفاً میخواد این ویدئو رو متوجه بشه چون براش جالب هست. مثلاً در مورد این جمله متوجه میشیم این پسر نوجوان گفته که کارهایی که کامنت اول بگه رو انجام میده
      در مراحل بعد میتونیم تلاش کنیم خودمون چنین عباراتی بگیم
      I’ll do whatever my dad says on this letter and sign it
      پس نکته اصلی در نظر گرفتن قصد و موضع من موقع رویارویی با این محتواها هست.
      ما در کل به فهمیدن و درک جملات در حدی که نیاز میدونیم یا دوست داریم خیلی اهمیت میدیم برای همین تلاش میکنیم در حدی درگیر نکات گرامری بشیم که این رو برامون ساده کنه؛ نه بیشتر. اون وقت و انرژی بیشتر رو به جای صرف جزئیات گرامر، صرف خواندن و شنیدن و دیدن بیشتر میکنیم.

    1. علیرضا جان در مورد the زیاد صحبت کردیم اما در کل ساده ست. با یک مثال توضیح بدم
      توی فارسی شفاهی ما the رو داریم اما در کتبی فکر کنم این رو نداریم. مثلاً ممکنه بگیم یه پسری امروز اومد مغازه. طرف مقابل نمیپرسه کدوم پسر. اما اگه بگیم پسره امروز اومد مغازه، میپرسه که کدوم پسر؟
      در واقع پسره میشه the boy یعنی یه پسر خاصی رو دارم میگم که تو هم میدونی یا قبلا در موردش صحبت کردم
      یه پسر میشه a boy. یعنی شخص خاصی مدنظرمون نیست.
      در کل the اشاره داره به یه چیزی که میدونیم چیه یا از نظر گرامری میشه گفت به یک اسم معرفه اشاره داره

    1. فاطمه این عبارت، یک بخش از سرود کریسمس he Twelve Days of Christmas هست.
      هر روز از دوازده روز کریسمس سانتا کلاز یه هدیه میده. روز دهم Ten Lords Leaping هست یعنی ده لورد با هم میرقصن.

      به خاطر ریتم آهنگ، یک a به اول بعضی از کلمات اضافه میکنن توی این آهنگ:
      a-Leaping
      a-Milking
      a-Piping
      a-swimming
      a-swimming
      a-laying

ثبت گزارش
 
[contact-form-7 id="56866" title="فرم تماس 1"]