نحوه تلفظ مصوت /u/

این مصوت، بین فارسی و انگلیسی مشترک است. در کلماتی مانند رود یا فلوت، مصوت /u/ آمده است. با این که خواندن این درس برای‌تان ضرورتی ندارد اما خالی از فایده هم نیست.

ویدئوی گلو، زبان و دندان


ویدئوی لب


ویدئوی آناتومی دهان


چند نمونه کلمه

املا (نوشتار): cute

فونتیک (گفتار): /kjut/

املا (نوشتار): pool

فونتیک (گفتار): /pul/

املا (نوشتار): you

فونتیک (گفتار): /ju/

املا (نوشتار): newspaper

فونتیک (گفتار): /nuzˌpeɪpɚˈ/

علامت فونتیک: /ʊu/ یا /u/

مصوت /u/ در انگلیسی با اکثر زبان‌ها تفاوت دارد و اگر بخواهیم دقیق‌تر بگوییم، قبل از u که در اکثر زبان‌ها از جمله فارسی وجود دارد، یک /ʊ/ هم تلفظ می‌شود. بنابراین تلفظ و فونتیک دقیق این مصوت، به شکل /ʊu/ است. در اکثر دیکشنری‌ها علامت /u/ نشان دهنده این مصوت است اما در برخی از منابع جدیدتر از علامت /ʊu/ استفاده می‌شود.

Blue – Booth – News – Juice – Loosen – Ruler – Food – Choose – Mood – Moving – Loop – Knew – Tooth – Smooth – Pool – Moon – Shoes – Zoo – Grew – Room

/blu/ – /buθ/ – /nuz/ – /ʤus/ – /ˈlusən/ – /ˈrulər/ – /fud/ – /ʧuz/ – /mud/ – /ˈmuvɪŋ/ – /lup/ – /nu/ – /tuθ/ – /smuð/ – /pul/ – /mun/ – /ʃuz/ – /zu/ – /gru/ – /rum/

تمرین ‘OO’

The room in the school was very cool.

/ðə/ /rum/ /ɪn/ /ðə/ /skul/ /wɑz/ /ˈvɛri/ /kul/. 

Tuesday at noon in the studio.

/ˈtuzˌdeɪ/ /æt/ /nun/ /ɪn/ /ðə/ /ˈstudiˌoʊ/. 

Viewing the moon on June nights.

/ˈvjuɪŋ/ /ðə/ /mun/ /ɑn/ /ʤun/ /naɪts/.

Do you remember the woman who lived in a shoe? She hadn’t a clue what to do when her family grew.  Well, through your help, they are moving in June into two big boots.

/du/ /ju/ /rɪˈmɛmbər/ /ðə/ /ˈwʊmən/ /hu/ /lɪvd/ /ɪn/ /ə/ /ʃu/? /ʃi/ /ˈhædənt/ /ə/ /klu/ /wʌt/ /tu/ /du/ /wɛn/ /hɜr/ /ˈfæməli/ /gru/. /wɛl/, /θru/ /jʊər/ /hɛlp/, /ðeɪ/ /ɑr/ /ˈmuvɪŋ/ /ɪn/ /ʤun/ /ˈɪntu/ /tu/ /bɪg/ /buts/.


‘وقتی OO را UH تلفظ میکنیم

OO – Food /fud/

UH – Foot /fʊt/

وقتی صدای مصوت UH را OO مینویسند

Foot – Took – Cook – Shook – Stood – Good – Look – Book – Wool – Swoosh

/fʊt/ – /tʊk/ – /kʊk/ – /ʃʊk/ – /stʊd/ – /gʊd/ – /lʊk/ – /bʊk/ – /wʊl/ – /swʊʃ/

پاسخ‌ها

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  1. در تلفظ کلمه ای مثل pool:
    من اینطور میشنوم:
    /puːəl/
    یعنی انگار صامت L به صورت /əl/ تلفظ میشه.
    آیا این حالت همیشه همینجوریه و اگه هست، مربوط به u هست یا مربوط به L؟
    1. سلام مرتضی جان،
      جالبه که متوجه این نکته شدی. اگه قبلاً جایی ندیدی اینو، گوش قوی داری یا توجه زیادی به تلفظ و شنیدن داری.
      این نکته رو ما در دوره تلفظ پیشرفته توضیح دادیم. اینجا درگیر چنین نکات ظریفی نمیشیم اما چون گفتی یه اشاره میکنم بهش. هر وقت مصوتهای کشیده i و u در آخر کلمه به L برسن، یه مصوت شووا اضافه میشه. مثلاً در کلمات school و feel چنین چیزی داریم.
          1. بله. در اصل اگر این شووا رو نداشته باشیم عملاً تلفظ این کلمه غیر ممکن یا سخت و غیر عادی خواهد بود. خیلی وقتها برای راحتی، چنین کارهایی انجام میشه مثلاً مصوتهایی اضافه میشه.
            در مورد world هم d تاثیری نداره. در کل اگر دو صامت چسبیده به هم داشتیم، قاعده ای که برای تک صامت داریم اینجا هم صادقه. مثل car و card یا son و song
ثبت گزارش
 
[contact-form-7 id="56866" title="فرم تماس 1"]