تبدیل have به av در گفتار غیر رسمی

در گفتار غیر رسمی، have به /əv/ یا گاهی /ə/ تبدیل می‌شود.

در مثال زیر، اولی گفتار رسمی (formal speech) و دومی، گفتار غیر رسمی (informal speech) است:

could have been /kʊd/ /hæv/ /bɪn/

could’ve been /kʊdəv/ /bɪn/

عبارت could’ve been از زبان مارلون براندو؛ بازیگر بی‌همتای سینما در فیلم On the Waterfront شنیدنی است:

I could’ve been a contender. I could’ve been somebody.

/aɪ/ /kʊdəv/ /bɪn/ /ə/ /kənˈtɛndər/. /aɪ/ /kʊdəv/ /bɪn/ /ˈsʌmˌbɑdi/.

یک بار دیگر could have را در گفتار غیر رسمی بشنویم:

could’ve /kʊdə/

اجازه دهید مطلب مورد بحث را در قالب جمله ببینیم:

I could’ve called you.

/aɪ/ /kʊdə/ /kɔld/ /ju/.

I could’ve come over.

/aɪ/ /kʊdə/ /kʌm/ /ˈoʊvər/.

عباراتی مشابه را در دو ویدئوی زیر هم می‌توانیم بشنویم:

I could’ve come by to get this
Don’t do this. No. No! I could’ve called this one. No. Yeah. Is it our fault

عبارت “you’ve been here all day” را در سریال طنز Friends با هم بشنویم:

به همین شیوه، در گفتار معمولی، would have و should have را would a و should a تلفظ می‌کنند.

would have /wʊd/ /hæv/ => would a /ˈwʊdə/

I should’ve smelled your breath before I hired you… then I would’ve known you was a drunk

should have /ʃʊd/ /hæv/ => should a /ˈʃʊdə/

Oh my god. I should’ve known

پاسخ‌ها

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ثبت گزارش
 
[contact-form-7 id="56866" title="فرم تماس 1"]