...

اتصال صامت به مصوت (John is a friend of mine)

در این درس، قاعده مربوط به اتصال صامت به مصوت را توضیح خواهیم داد.

 وقتی صدای پایانی یک کلمه، صامت است (مانند John) و صدای اول کلمه بعدی مصوت است (مانند is)، می‌توانیم آنها را به هم وصل کنیم (Johnis با فونتیک /ʤɑnɪz/).

برای مثال، ویدئوی زیر که سکانسی از فیلم Togo است را ببینید:

Well, Good afternoon!

/wɛl/, /gʊd/ /ˌæftərˈnun/! → /wɛl/, /gʊˌdæftərˈnun/!


Well, good afternoon, sleepyhead

در نمونه جملات زیر، این صامت‌ها و مصوت‌ها را بولد یا ضخیم کرده‌ایم:

John is a friend of mine.

/ʤɑn/ /ɪz/ /ə/ /frɛnd/ /ʌv/ /maɪn/. → /ʤɑnɪzə/ /frɛndʌv/ /maɪn/.

در اینجا هم John و is به هم متصل می‌شوند هم is و a.

By the way, this is a friend of mine, Tree
This guy is a friend of mine

در واقع این سه کلمه به صورت به‌هم‌پیوسته تلفظ می‌شوند. به همین ترتیب دو کلمه friend of هم به هم متصل می‌شوند.

در دو مثال پایین هم سه کلمه، به‌هم‌پیوسته تلفظ می‌شوند:

in an instant

/ɪn/ /ən/ /ˈɪnstənt/ → /ɪnəˈnɪnstənt/

I’m an actor.

/aɪm/ /ən/ /ˈæktər/. → /aɪməˈnæktər/.

I’m an actor

برخی از نوآموزان زبان انگلیسی تصور می‌کنند اتصال کلمات به معنای سریع خواندن متن است در حالیکه حتی وقتی کلمات، به صورت شمرده شمرده بیان می‌شوند می‌توان آنها را به هم وصل کرد.

نکته مهم دیگر این است که همیشه تمام کلمات را به این صورتی که در این درس گفتیم، به هم متصل نمی‌کنیم. برای مثال به این جمله گوش کنید:

you, in an instantI’ll call you, in an instant.

/aɪl/ /kɑl/ /ju/, /ɪn/ /ən/ /ˈɪnstənt/. → /aɪl/ /kɑl/ /ju/, /ɪnəˈnɪnstənt/.

در این مثال، دو عبارت داریم که از نظر معنایی متصل هستند. برای همین بهتر است در اینجا you را به in وصل نکنیم و بین آنها یک مکث کوتاه داشته باشیم.

اما در ویدئوی زیر، you به in متصل می‌شود:

you, in an instant

چند جمله برای تمرین بیشتر

لطفاً چند جمله زیر را بخوانید و مثال‌هایی برای قواعد این درس پیدا کنید.

It’s all I’ll need for a while.

/ɪts/ /ɑl/ /aɪl/ /nid/ /fɔr/ /ə/ /waɪl/.

Where is his uncle?

/wɛr/ /ɪz/ /hɪz/ /ˈʌŋkəl/?

Well, he is his uncle

Does everybody here work out?

/dʌz/ /ˈɛvriˌbɑdi/ /hir/ /wɜrk/ /aʊt/?

Can I think it over?

/kæn/ /aɪ/ /θɪŋk/ /ɪt/ /ˈoʊvər/?

Why did Adam bring it up again?

/waɪ/ /dɪd/ /ˈædəm/ /brɪŋ/ /ɪt/ /ʌp/ /əˈgɛn/?

If you bring it up again, I’ll feed your genitals to a wolf
توفیق اکبریمیثم سلطان محمدیهوشنگ فنائیان
ثبت گزارش
 
[contact-form-7 id="56866" title="فرم تماس 1"]